Cambodia National Anthem For Students

“Nokor Reach” (Khmer:ย แž”แž‘แž“แž‚แžšแžšแžถแž‡,ย ‘Royal Kingdom or Majestic Kingdom’) the national anthemย ofย Cambodia; it is based on a Cambodian folk tune and was written by Chuon Nath.

Below we have provided theย National Anthem of Cambodia for the students regarding educational purpose.

Lyricist Chuon Nat
Music Norodom Suramaritย / F. Perruchot / J. Jekyll
Adopted 1941
Official Language Khmer

แžŸแžผแž˜แž–แžฝแž€แž‘แŸแž–แŸ’แžแžถ แžšแž€แŸ’แžŸแžถแž˜แž แžถแž€แŸ’แžŸแžแŸ’แžšแž™แžพแž„
แžขแŸ„แž™แž”แžถแž“แžšแžปแž„แžšแžฟแž„ แžŠแŸ„แž™แž‡แŸแž™แž˜แž„แŸ’แž‚แž›แžŸแžทแžšแžธแžŸแžฝโ แžŸแŸ’แžแžธ
แž™แžพแž„แžแŸ’แž‰แžปแŸ†แž–แŸ’แžšแŸ‡แžขแž„แŸ’แž‚ แžŸแžผแž˜แž‡แŸ’แžšแž€แž€แŸ’แžšแŸ„แž˜แž˜แŸ’แž›แž”แŸ‹แž–แŸ’แžšแŸ‡แž”แžถแžšแž˜แžธ
แž“แŸƒแž–แŸ’แžšแŸ‡แž“แžšแž”แžแžธแžœแž„แŸ’แžŸ แž€แŸ’แžŸแžแŸ’แžšแžถแžŠแŸ‚แž›แžŸแžถแž„แž”แŸ’แžšแžถแžŸแžถแž‘แžแŸ’แž˜
แž‚แŸ’แžšแž”แŸ‹แž‚แŸ’แžšแž„แžŠแŸ‚แž“แžแŸ’แž˜แŸ‚แžš แž”แžปแžšแžถแžŽแžแŸ’แž€แžพแž„แžแŸ’แž€แžถแž“แŸ”

แž”แŸ’แžšแžถแžŸแžถแž‘แžŸแžทแž›แžถ แž€แŸ†แž”แžถแŸ†แž„แž€แžŽแŸ’แžแžถแž›แž–แŸ’แžšแŸƒ
แž‚แžฝแžšแžขแŸ„แž™แžŸแŸ’แžšแž˜แŸƒ แž“แžนแž€โ แžŠแž›แŸ‹แž™แžŸแžŸแŸแž€แŸ’แžแžทแž˜แž แžถแž“แž‚แžš
แž‡แžถแžแžทแžแŸ’แž˜แŸ‚แžšแžŠแžผแž…แžแŸ’แž˜ แž‚แž„แŸ‹แžœแž„แŸ’แžŸแž“แŸ…แž›แŸ’แžขแžšแžนแž„แž”แŸ‰แžนแž„แž‡แŸ†แž แžš
แž™แžพแž„แžŸแž„แŸ’แžƒแžนแž˜แž–แžš แž—แŸแž–แŸ’แžœแž–แŸ’แžšแŸแž„แžŸแŸ†แžŽแžถแž„แžšแž”แžŸแŸ‹แž€แž˜แŸ’แž–แžปแž‡แžถ
แž˜แž แžถแžšแžŠแŸ’แž‹แž€แžพแžแž˜แžถแž“ แž™แžผแžšแžขแž„แŸ’แžœแŸ‚แž„แž แžพแž™แŸ”

แž‚แŸ’แžšแž”แŸ‹แžœแžแŸ’แžแžขแžถแžšแžถแž˜ แžฎแžแŸ‚แžŸแžผแžšแžŸแŸแž–แŸ’แž‘แž’แž˜แŸŒ
แžŸแžผแžแŸ’แžšแžŠแŸ„แž™แžขแŸ†แžŽแžš แžšแŸ†แžญแž€แž‚แžปแžŽแž–แžปแž‘แŸ’แž’แžŸแžถแžŸแž“แžถ
แž…แžผแžšแž™แžพแž„แž‡แžถแžขแŸ’แž“แž€ แž‡แžฟแž‡แžถแž€แŸ‹แžŸแŸ’แž˜แŸ„แŸ‡แžŸแŸ’แž˜แŸแž‚แŸ’แžšแžแžถแž˜แž”แŸ‚แž”แžŠแžผแž“แžแžถ
แž‚แž„แŸ‹แžแŸ‚แž‘แŸแžœแžแžถ แž“แžนแž„แž‡แžฝแž™แž‡แŸ’แžšแŸ„แž˜แž‡แŸ’แžšแŸ‚แž„แž•แŸ’แž‚แžแŸ‹แž•แŸ’แž‚แž„แŸ‹แž”แŸ’แžšแž™แŸ„แž‡แž“แŸแžฑแŸ’แž™
แžŠแž›แŸ‹แž”แŸ’แžšแž‘แŸแžŸแžแŸ’แž˜แŸ‚แžš แž‡แžถแž˜แž แžถแž“แž‚แžšแŸ”


May the Devas save our king
To grant him happiness and prosperity
We, his servants, wish to refuge under his completeness
Of sovereign’s line, ones being to build temples
Reigning over old Khmer’s glorious land.

Temples of stone, hidden amid forests
Bethought of the mighty Maha Nokor’s triumphs
Khmer race stands tough and solid as eternal stone
We pray for the best upon Kampuchea’s destiny
A grand nation’ve ever occurred for.

Dharma risen, up from monasteries
Chant with joy, commemorate of Buddhism
Let us be faithful to our ancestors’ belief
Assuredly, Devas will grant its bounty
Toward Khmer’s, the grand nation.